По городам Латвии отправились в рейд языковые инспекторы

Подписаться
В Латвии появятся языковые инспекторы, которые будут проверять, как выполняется закон о государственном языке.

РИГА, 14 дек — Sputnik. Первые девять общественных помощников  Центра государственного языка, получив удостоверения от министра юстиции Дзинтарса Расначса, начинают сегодня свою работу в Латвии.

После торжественного вручения удостоверений пионеры общественного движения отправятся в рейды по улицам, магазинам, а, возможно, и офисам Риги, Валки, Лиепаи, Екабпилса, Иецавы и Скайсткалне. Впоследствии помощников языковых инспекторов станет гораздо больше,  общая их численность должна достичь 100 человек, сообщила BaltNews.lv. представитель министерства Лива Ранцане.

"Они станут теми, к кому смогут обращаться люди как к равным, не облеченным чиновничьей властью", — отметил директор Центра государственного языка Марис Балтиньш.

Как утверждает Балтиньш, "общественник" — не контролер, а консультант, который может помочь правильно написать, к примеру, текст афиши или   оформить меню в соответствии с нормами литературного латышского языка. Волонтеры также помогут предпринимателям составить документацию на правильном государственном языке без "параллельного контроля" со стороны Центра. Таким образом, основная их функция — помогать жителям Латвийской республики и коммерсантам соблюдать правила грамматики, стилистики латышского языка и специальной терминологии.

Школьники - Sputnik Латвия
Русскоязычные школьники соревнуются в чтении стихов на латышском

Также "языковые инспекторы" призваны следить за тем, не допускаются ли нарушения в порядке использования государственного языка в публичном пространстве.  В случае обнаружения нарушений они будут обязаны сообщать о них ответственным должностным лицам Центра государственного языка.

В сентябре этого года Кабинет министров Латвии поддержал предложение по созданию института общественных помощников Центра государственного языка. Цель создания такого института —  сохранение латышского языка, его защита и развитие, оказание поддержки центру в достижении целей, указанных в законе о государственном языке. В октябре и ноябре для инспекторов были организованы специальные обучающие курсы.

Центр государственного языка Латвии каждый год получает более тысячи жалоб на то, что коллеги, соседи, конкуренты или обслуживающий персонал не говорят по-латышски, после чего Центр устраивает проверки без предупреждения. Об этом ранее в одной из передач "Латвийского Радио-4" рассказал руководитель Отдела по языковому контролю Центра госязыка Антон Курситис.

"В год мы получаем около 1 200 жалоб на то, что работники каких-либо предприятий не говорят по-латышски. Также сами следим за предприятиями, на которых трудоустроено большое количество русскоязычных, включая государственные и муниципальные предприятия. Требования одинаковы ко всем: госязык должен использоваться при исполнении рабочих обязанностей", — подчеркнул Курситис.

В 2014 году Центр госязыка оштрафовал почти 600 человек, штраф составляет 35 евро. Кроме штрафа нарушитель получает предписание улучшить знание языка, и через 4-5 месяцев вновь проходит проверку. "Продавец должен уметь общаться с покупателем по-латышски, у преподавателя математики мы можем потребовать рассказать теорему Пифагора на госязыке, и т.д. Мы проверяем исполнение конкретных профессиональных обязанностей работников на госязыке. Рядовая проверка обычно занимает не более 15 минут", — рассказал Курситис.

"Мы защищаем интересы латышей, — констатировал  Курситис. — Сегодня уже более 80% жителей говорят по-латышски, этот показатель несравним с тем, что было 20 лет назад. Тем не менее, ни в одной стране мира больше нет такой ситуации, какая остается в Латвии по сей день. Страна, у которой нет единого языка, это Вавилонская башня, которая рухнет. В России общий язык русский, в Германии — немецкий. Мы не имеем ничего против русского языка, но общим для Латвии должен быть латышский язык".

Он также добавил, что говорить на госязыке обязаны не все в Латвии, и не всегда. "Говорить на латышском обязательно только при контакте с клиентами, однако если для этого есть посредник, то говорить на госязыке работник частной фирмы не обязан. Удостоверение о знании латышского также иметь не обязательно. Но на государственных предприятиях знать латышский и иметь соответствующий документ должны все работники", — напомнил представитель Центра госязыка.

Лента новостей
0