14:56 14 Декабря 2017
Прямой эфир
Бригада Алексея Гуленко в эстонской мастерской

Высокие зарплаты и достойные условия: латвийцы предпочитают Эстонию

© Foto: из личного архива Алексея Гуленко
Новости Латвии
Получить короткую ссылку
1441

История мастера из Риги, который теперь строит яхты в окрестностях Таллина и радуется жизни

РИГА, 20 апр — Sputnik, Евгений Лешковский. Рижанин Алексей Гуленко уже несколько лет занимается строительством и ремонтом яхт. Начинал на верфи в Болдерае – полтора года работал на фирме, базирующейся недалеко от места, где в советские годы стояли боевые корабли, а теперь ремонтируют гражданские суда.

Затем перебрался в Саркандаугаву, где участвовал в строительстве быстроходных и одних из самых больших в мире композитных тримаранов – 53 метра в длину. Но спустя некоторое время он с товарищами отправился в Эстонию, откуда поступил заказ для истинных профи.

Для верфи море не обязательно

"Когда наша команда корпусных мастеров, корабелов, только ехала в Эстонию, мы и не подозревали, что окажемся в какой-то параллельной реальности. Я имею в виду систему оплаты труда и отношение к людям, что в любой работе, как вы понимаете, главное", — говорит Алексей Гуленко.

Кто бы мог подумать, что Латвия сильно отстает от Эстонии по части судостроения – парусников, катеров и прочих. По словам собеседника Sputnik, в Латвии частные верфи можно пересчитать по пальцам одной руки, а в Эстонии только на одном острове Сааремаа их 14, причем довольно больших.

"Дошло до того, что вдоль береговой линии Эстонии сильно выросли цены на аренду помещений – в том числе для строительства и ремонта судов. Верфей становится все больше, а мест все меньше, и находчивые предприниматели переносят морские мастерские практически в "чисто поле". Не шутка!" — говорит Гуленко.

Верфь, на которой работает Алексей с коллегами, находится в окрестностях Таллина — в поле, окруженном лесом, где гуляют косули и бегают зайцы. И только когда судно готово, заказчик перевозит его к большой воде, что в итоге получается намного дешевле, чем строить яхту около моря.

Социальный сюрприз

Сейчас Алексей с командой строит 40-метровую парусно-моторную лодку. Она сможет ходить и "на моторе", и под парусом – когда подует подходящий ветер. Корпус яхты алюминиевый – исключительно прочный, почти такой же, как и из композитных материалов. Но не станем вдаваться в подробности судостроительного дела – речь не только о нем.

"На верфи эстонские зарплаты давно не хуже европейских: деньги поступают день в день и копейка в копейку. Более того, есть еще социальные гарантии, дополнительная оплата за работу в сверхурочное время, в выходные, и даже командировочные. Ведь мы из Латвии, а работаем в Эстонии — значит, у нас командировка. И помимо основных гонораров нам выплачивают те самые командировочные. Такие вот чудеса!" – замечает, улыбнувшись, рижанин.

Алексей Гуленко и тримаран Galaxy латвийского производства
© Foto: из личного архива Алексея Гуленко
Алексей Гуленко и тримаран Galaxy латвийского производства

Поведал Алексей и совсем уже фантастическую историю, какой в Латвии просто по определению случиться не может. На верфи, где латыши строят судно, работает местный эстонец. Задания он выполняет небольшие и не требующие особой квалификации — соответственно, и заработки весьма скромные. Зато налоги всегда платит исправно. И вот недавно к нему нагрянули сотрудники эстонской социальной службы.

Сказали они примерно следующее: дорогой друг, мы заметили, что доходы ваши не слишком впечатляющие — не хотите ли прийти на прием к нашему специалисту и обсудить варианты помощи? То есть эстонская служба сама предложила человеку разработать схему, как ему будет легче жить.

"Вы представляете себе, чтобы такое предложили латвийские социальные службы? Любые схемы, как платить поменьше налогов, в Латвии априори считаются противозаконными, приравниваются чуть ли не к террористической деятельности и свержению конституционного строя", — говорит Гуленко.

Латвийский феодализм и эстонская цивилизованность

По впечатлениям Алексея, Эстония и Латвия только географически находятся рядом, а по факту расположены на разных планетах. Например, если говорить о взаимоотношениях работодателя и работника, — в Латвии в этой сфере чистый феодализм. Перефразируя известную мудрость: в Латвии работник всегда не прав, а работодатель прав по умолчанию. Пусть работник только попробует заикнуться о соблюдении прав и об улучшении условий труда, как тут же будет наказан.

"Я работал в Латвии на фирмах, где трудится по 150 человек, и на всех в помещении один-два биотуалета и умывальник. А в Эстонии у тебя и кухня, и баня, и стиральная машина, и место для ночевки отличное. И это относится не только к верфям, где строят парусники для миллионеров, то же самое в Эстонии и в других сферах деятельности. То есть условия труда на европейском уровне", — отмечает Гуленко.

За время, пока он работает в Эстонии, ни разу не было такого, чтобы его команду кто-то торопил. А в Латвии часто случалось: мастера работали без выходных по двенадцать часов в сутки, а когда приближался срок сдачи заказа, даже по ночам не уходили домой.

По словам Алексея, в Латвии заказчик обычно говорит, что все надо сделать позавчера, а крайний срок — вчера. Но в Эстонии совсем иначе. Есть определенные сроки, за которые надо построить, например, яхту, и ты просто не должен затягивать, спокойно и грамотно работая – чтобы потом не пришлось ничего переделывать.

"Эстонцы не торопятся, но при этом не опаздывают и уверенно идут вперед. Я, оказавшись в соседней стране и поработав там, очень сильно изменил к ней отношение", — подчеркивает Алексей Гуленко.

Теги:
Алексей Гуленко, Эстония, Латвия, Работа по найму, Водный транспорт
Правила пользованияКомментарии

Главные темы

Орбита Sputnik

  • Журналист Анатолий Вассерман, архивное фото

    Анатолий Вассерман в эксклюзивном интервью Sputnik Литва заявил, что президент страны Даля Грибаускайте мстит России за свое коммунистическое прошлое.

  • Кабинет министров

    Правительство Молдовы поддержало инициативу переименовании в Конституции страны молдавского языка в румынский.

  • Мигалка на полицейском автомобиле

    Эстонский язык парализовал работу полицейского участка в американском городе Тисбери, штат Массачусетс.

  • Саша Филипенко представил книгу Травля

    Книгу "Травля" белорусского писателя Саши Филипенко экранизирует продюсерская компания Глеба Фетисова "Фетисов иллюзион".

  • თბილისის მერი კახა კალაძე

    Глава Тбилиси и бывший футболист Каха Каладзе обещает за три месяца изменить структуру мэрии города, избавив ее от бюрократии.

  • Города мира. Женева

    Участники 42-го раунда Женевских дискуссий по безопасности и стабильности в Закавказье не сумели согласовать окончательный вариант заявления о неприменении силы.

  • Операция в клинике, фото из архива

    В Азербайджане провели уникальную хирургическую операцию по перекрестной пересадке почек сразу двум пациентам.

  • Ситуация в Алеппо

    Как армяне и арабы из освобожденного от боевиков сирийского Алеппо обустраивают дома, открывают мастерские и даже устанавливают новогоднюю елку.

  • Самолет во время посадки, архивное фото

    Казахстанская авиакомпания SCAT опасается срыва рейсов, в том числе социально значимых, из-за недостаточного объема поставок топлива.

  • Мужчина за компьютером. Архивное фото

    Правительство Кыргызстана начало изучение блокчейн-технологии после сильного ажиотажа у граждан, связанного с добычей криптовалюты.

  • КПП на границе Таджикистана, архивное фото

    Таджикистан в целях обеспечения безопасности временно закрыл участок границы с Афганистаном – на замке пять мостов и один контрольно-пропускной пункт.

  • Вид города Самарканда

    Азиатский форум по правам человека, приуроченный к 70-летию принятия ООН декларации прав человека, пройдет в Самарканде в ноябре 2018 года.