15:18 14 Декабря 2017
Рига+ 1°C
Прямой эфир
Яков Плинер

Учредитель школы "Эврика" просит о помощи

© Sputnik / Evgeniy Leshkovskiy
Новости Латвии
Получить короткую ссылку
Русские школы: языковой барьер или мост (110)
1950

Яков Плинер рассказал в социальных сетях о том, что по результатам комиссии Государственной службы качества образования школа может не пройти аккредитацию

РИГА, 13 окт — Sputnik. Рижскую частную школу "Эврика" могут закрыть по результатам комиссии министерства образования и науки (МОН).

Об этом учредитель школы Яков Плинер рассказал в своем Facebook.

Школа "Эврика" начала работу в 1993 году с 1—3 классов и выросла до средней школы. За 24 года существования основное образование в ней получили 299 детей, а среднее — 190. Все выпускники средней школы закончили или продолжают обучение в вузах Латвии, России, Британии и других стран. Ученики "Эврики" ежегодно становятся призерами предметных олимпиад в Риге, а также открытой математической олимпиады, организуемой ЛУ.

С 18 по 22 сентября 2017 года в "Эврике" проходила очередная аккредитация школы и ее образовательных программ, назначенная Государственной службой качества образования МОН. Как рассказывает Плинер, инспекторы провели в "Эврике" в общей сложности менее двух рабочих дней: посетили 10 уроков, просмотрели часть документов, в том числе личные дела учителей, и по 30—40 минут побеседовали с группой родителей, учащихся и с педагогами.

Эксперты оценивали 16 параметров работы школы, и по двум из них "Эврика" получила оценку "недостаточно": по мнению комиссии, не все учителя в совершенстве владеют государственным языком, а у некоторых нет соответствующего образования. Как отмечает Плинер, квалификация этих учителей выше, чем необходимо по их должностным обязанностям, так как они преподают еще и в вузах.

Также у комиссии были претензии к программам образования основной и средней школы: на них не получены лицензии и нет предметов на латышском, кроме самого латышского и ряда предметов, которые изучают.

Комиссия отказалась аккредитовать образовательные программы основной и средней школы. Это означает, что "Эврика" лишится около 9 тысяч евро госдотации в месяц, после чего школа и детский сад обанкротятся.

По словам Плинера, это означает убытки и для государства: родители, которые платят налоги и в большой степени отплачивают услуги частной школы, переведут своих детей в муниципальные школы, а Рижская дума потеряет арендную плату — почти 30 тысяч евро в год — и вынуждена будет самостоятельно содержать школьное здание.

Кроме того, эксперты обещали обратиться в Центр госязыка с призывом проверить подлинность удостоверений и уровень знания государственного языка учителями и другими работниками "Эврики", несмотря на то, что в школе уже дважды проводились курсы по изучению латышского.

"Люди! Подскажите, что делать, как защитить русскую школу?" — спрашивает он.

Тем временам администрация школы прилагает усилия для решения сугубо юридических проблем. К настоящему времени большая их часть уже решена.

Напомним, что год назад, после того, как были приняты поправки о нелояльности учителей, Яков Плинер говорил об ожидаемых проблемах с аккредитацией школы "Эврика".

Тема:
Русские школы: языковой барьер или мост (110)

По теме

Педагоги латвийских школ произвели неизгладимое впечатление в России
Защитники русских школ в Латвии выйдут на акцию протеста
Лембергс: школьная реформа опаснее, чем "Запад-2017"
Уезжаем: родители не готовы к облатышиванию детей
Теги:
латышский язык, русский язык, школа "Эврика", Яков Плинер, Рига, Латвия, Национальные языки, Образовательные учреждения
Правила пользованияКомментарии

Главные темы

Орбита Sputnik

  • Журналист Анатолий Вассерман, архивное фото

    Анатолий Вассерман в эксклюзивном интервью Sputnik Литва заявил, что президент страны Даля Грибаускайте мстит России за свое коммунистическое прошлое.

  • Кабинет министров

    Правительство Молдовы поддержало инициативу переименовании в Конституции страны молдавского языка в румынский.

  • Мигалка на полицейском автомобиле

    Эстонский язык парализовал работу полицейского участка в американском городе Тисбери, штат Массачусетс.

  • Саша Филипенко представил книгу Травля

    Книгу "Травля" белорусского писателя Саши Филипенко экранизирует продюсерская компания Глеба Фетисова "Фетисов иллюзион".

  • თბილისის მერი კახა კალაძე

    Глава Тбилиси и бывший футболист Каха Каладзе обещает за три месяца изменить структуру мэрии города, избавив ее от бюрократии.

  • Города мира. Женева

    Участники 42-го раунда Женевских дискуссий по безопасности и стабильности в Закавказье не сумели согласовать окончательный вариант заявления о неприменении силы.

  • Операция в клинике, фото из архива

    В Азербайджане провели уникальную хирургическую операцию по перекрестной пересадке почек сразу двум пациентам.

  • Ситуация в Алеппо

    Как армяне и арабы из освобожденного от боевиков сирийского Алеппо обустраивают дома, открывают мастерские и даже устанавливают новогоднюю елку.

  • Самолет во время посадки, архивное фото

    Казахстанская авиакомпания SCAT опасается срыва рейсов, в том числе социально значимых, из-за недостаточного объема поставок топлива.

  • Мужчина за компьютером. Архивное фото

    Правительство Кыргызстана начало изучение блокчейн-технологии после сильного ажиотажа у граждан, связанного с добычей криптовалюты.

  • КПП на границе Таджикистана, архивное фото

    Таджикистан в целях обеспечения безопасности временно закрыл участок границы с Афганистаном – на замке пять мостов и один контрольно-пропускной пункт.

  • Вид города Самарканда

    Азиатский форум по правам человека, приуроченный к 70-летию принятия ООН декларации прав человека, пройдет в Самарканде в ноябре 2018 года.