22:43 21 Октября 2018
Прямой эфир
  • USD1.1470
  • RUB75.2418
Студенты

Ректор Turība: Латвия "подарит" соседям деньги иностранных студентов

CC0 / pixabay
Новости Латвии
Получить короткую ссылку
180

Председатель Ассоциации частных вузов Алдис Бауманис считает поправки о переводе обучения на латышский язык непродуманными, анализа последствий такого шага, в том числе экономических, не проводилось

РИГА, 20 июн — Sputnik. Любые ограничения вузов тормозят развитие высшего образования в целом. Отказ от преподавания на русском языке в частных вузах Латвии – политически мотивированный и плохо продуманный шаг, заявил в интервью программе "Домская площадь" LR4 ректор Turība, председатель Ассоциации частных вузов Алдис Бауманис.

Комиссия Сейма по образованию, науке и культуре в середине июня поддержала поправки к закону о высших учебных заведениях, предусматривающие запрет на обучение на русском языке в частных вузах и колледжах.

Согласно действующему закону, на языке, не отвечающем условиям закона о вузах, разрешается осуществлять обучение по таким программам, где это необходимо для достижения целей обучения (языковые и культурные программы). Министерство образования и науки (МОН) предлагает вузам и колледжам прекратить прием студентов на эти программы обучения после 1 января 2019 года. Эти поправки еще должен утвердить Сейм.

"Это достаточно непродуманная идея. Как это повлияет на экспорт образования, по-моему, еще вообще никто не считал", — заявил Бауманис, комментируя поправки.

Он пояснил, что те люди, которые приезжают в Латвию учиться на русском языке, теперь не приедут.

"Значит, не будут приезжать те деньги, которые они платят за учебу. Все частные вузы платят деньги в бюджет. Если там будут меньше платить, естественно, и там будет меньше денег. Это, по-моему, тоже никто не посчитал. Меньше будет средств, меньше будет денег на зарплаты преподавателям. Если меньше зарплатный фонд, естественно, и меньше преподавателей, и ниже уровень. Это во всех случаях, в каждом бизнесе, не только в образовании", — отметил эксперт.

При этом, деньги, которые поступали за обучение от иностранных студентов, теперь достанутся другим вузам в других странах, где не запрещено преподавать на русском.

"В Тартуском университете, я знаю, есть программы на русском языке. Поляки на глобальном рынке высшего образования быстро сориентируются", — считает Бауманис.

Кроме того, некоторые университеты, которые оценивают свою деятельность с точки зрения бизнеса, могут переехать в другие страны, отметил эксперт.

По его мнению, вопрос перевода частных вузов на обучение на латышском языке тесно связан с политикой.

"Я думаю, здесь свою роль играет предвыборный период. Для политика самое плохое, если о нем ничего не говорят, тогда его не видят… Если он что-то говорит, кто-то осуждает, кто-то радуется тому, что он сказал. В любом случае, рейтинг будет выше ноля: кто-то согласен будет всегда, люди имеют разные мнения. Я думаю, где-то здесь надо искать причину, что такие достаточно серьезные изменения появились за 5 месяцев до выборов, меньше даже… Это обыкновенная предвыборная борьба, это не латвийское изобретение, это во всех странах происходит", — отметил Бауманис.

По его мнению, в последние годы было много сделано, чтобы те, кто заканчивает школы нацменьшинств, достаточно хорошо знали латышский язык.

"Нет такой серьезной необходимости продолжать специально дополнительно учить этот язык и на вузовском уровне. Я больше здесь вижу политическую мотивацию, чем педагогически обоснованные решения", — заключил Бауманис.

По теме

Цауркубуле: запрет на обучение в частных вузах на русском языке не обоснован
В Латвии хотят запретить обучение на русском языке в частных вузах
Мурниеце похвалила Сейм за уничтожение русского языка в Латвии
Перевод русских школ на латышский язык оспорили в Конституционном суде
Теги:
русский язык, Алдис Бауманис, Латвия, Национальные и этнические меньшинства, Высшее образование, Национальные языки
Правила пользованияКомментарии

Главные темы

Орбита Sputnik

  • Президент Литвы Даля Грибаускайте, архивное фото

    Грибаускайте может не опасаться, что после ее ухода градус антироссийской риторики в Литве снизится: члены "Союза Отечества" уже готовы принять эстафету.

  • Семейное насилие

    В Молдове регистрируются сотни преступлений, связанных с продажей людей. Как жители республики становятся жертвами незаконного бизнеса - в материале Sputnik.

  • Советские денежные знаки

    Президент Эстонии Керсти Кальюлайд рассказала финскому изданию о советских зарплатах и русских кибератаках.

  • Мужчина пишет на блокноте. Архивное фото

    У Кыргызстана имеются диппредставительства в 30 странах. На кого учились и кем раньше работали нынешние послы, выясняла редакция Sputnik.

  • Футбол, архивное фото

    Драками в таджикском футболе давно никого не удивишь. Как часто раздосадованные проигрышем игроки и тренеры давали волю рукам - в материале Sputnik.

  • Книги

    Собрание шедевров русской литературы на узбекском языке в 100 томах планируют выпустить в Узбекистане.

  • Абитуриентка пишет диктант

    В Южной Осетии объявили о начале ежегодного президентского конкурса на лучшее сочинение о национальных героях.

  • Президент Литвы Даля Грибаускайте, архивное фото

    Грибаускайте может не опасаться, что после ее ухода градус антироссийской риторики в Литве снизится: члены "Союза Отечества" уже готовы принять эстафету.

  • Семейное насилие

    В Молдове регистрируются сотни преступлений, связанных с продажей людей. Как жители республики становятся жертвами незаконного бизнеса - в материале Sputnik.