14:41 25 Сентября 2017
Рига+ 16°C
Прямой эфир
Модель на подиуме

Irish Independent: непростая жизнь моделей из Восточной Европы

© Foto: pixabay
Стиль жизни в Латвии
Получить короткую ссылку
93

Ирландская газета расспросила девушек, родившихся в Восточной Европе и ставших моделями в Ирландии, как складывалась их жизнь и какую страну они считают своим домом

РИГА, 11 сен — Sputnik. Газета Irish Independent взяла интервью у моделей из Латвии, Литвы, Польши, Чехии и Белоруссии и выяснила, тяжело ли им было адаптироваться к жизни за границей и хотели бы они вернуться домой.

Уроженка Кулдиги 19-летняя Лаура Майоре переехала сюда, когда ей было восемь лет, на тот момент из уроков английского в латвийской школе она знала такие простые слова, как "да", "нет" или "щенок". Лауру определили в четвертый класс, а ее сестру — в шестой. На адаптацию понадобилось время.

Когда Майоре училась в начальной школе, кто-то из одноклассниц сказал: "Езжай обратно в свою страну, ты — иностранка". С возрастом люди стали относиться иначе, но в подростковые годы латвийка так и не общалась с ирландками.

"Мои лучшие друзья — из Польши или Литвы. Не назову себя ирландкой, но думаю, что я приспособилась к местным реалиям и не чувствую себя обделенной", — заявила девушка.

#MUOTD 💄💘

Публикация от Laura Majore (@misslauramajore) Июл 15 2017 в 1:29 PDT

Латвийка, ныне работающая в Assets Model Agency, вспоминает, как непросто давался новый язык ее матери в силу возраста. Девушке до сих пор приходится ей переводить: сказывается страх непонимания быстрой речи.

Майоре называет Ирландию своим домом, поскольку она переехала сюда совсем юной, но девушка все еще любит навещать свой другой дом — Латвию. Семья старается ездить на родину как минимум дважды в год. Но поскольку бабушка недавно умерла, в этом теперь нет такой необходимости.

Лаура хотела бы вернуться в Латвию, если бы там были подходящие условия для существования. Она вспоминает, как ее мама была вынуждена тратить месячную зарплату, чтобы купить школьные туфли. Поэтому было решено ехать в Ирландию, несмотря на незнание языка. Сейчас Лаура хорошо говорит по-английски, и для нее жить в Ирландии проще.

Being a tourist🇱🇻 #Latvia #Rīga

Публикация от Laura Majore (@misslauramajore) Авг 2 2016 в 7:19 PDT

Литовке Еве Пауликайтуте из Расейняя также 19, и она здесь живет уже 15 лет. Сначала в Ирландию из-за безработицы на родине переехал ее отец, затем — остальная семья. Денег не хватало даже на отдельное жилье.

Язык Ева подхватила довольно легко, хотя, просматривая старые видео, сейчас она замечает, насколько ломаным он был. Лучшие друзья были родом из Ирландии и Литвы. Модель все еще не знает, к кому себя относить — ирландцам или литовцам.

Домом девушка называет Ирландию, хотя в Литву семья ездит каждые два года. С возрастом ощущать себя мигрантом становится тяжелее. Ева категорически не понимает людей, заявляющих: "Убирайся в свою страну".

Thank you to Claudia at @daveydavey23 for my hair 💖🙈

Публикация от Ieva Paulikaityte (@ievapaulikaityte) Ноя 20 2016 в 6:43 PST

Девушка любит Ирландию за людей, менталитет и культуру. Она вспоминает, что даже учила в школе ирландский язык, потому что все друзья также им занимались. Впрочем, успехов нынешняя модель Distinct Model Management в нем не достигла.

По теме

Двух латышей избили в Северной Ирландии по национальному признаку
Ангел-хранитель Латвии подался на заработки в Ирландию
Почему в Ирландии стало меньше фальшивых латвийских невест
Теги:
Кулдига, Польша, Ирландия, Литва, Латвия, Эмигранты
Правила пользованияКомментарии

Главные темы

Орбита Sputnik

  • Сейм Литвы, дворик перед главным входом

    Для стимулирования литовцев возвращаться на историческую родину власти предлагают отказывать им финансовую помощь и налаживать быт.

  • Международный аэропорт Кишинев

    Сразу несколько рейсов на вылет и прибытие в Международный кишиневский аэропорт перенесены на несколько часов из-за тумана.

  • Фестиваль Дни русского просвещения

    В городах Эстонии пройдут концерты, экскурсии, мастер-классы, образовательные программы и другие мероприятия в рамках Дней русского просвещения.

  • Александр Шпаковский

    Колумнист Sputnik о хайпе в соцсетях, а также политическом и экономическом подтексте визита главы Чечни Рамзана Кадырова в Минск.

  • Патрульная полиция во время акции протеста

    В центре Тбилиси во время празднования свадьбы ранения холодным оружием получили четыре человека.

  • Архивное фото

    В результате взрыва в абхазском курортном городе Гагра пострадал один человек – он доставлен в больницу с многочисленными осколочными ранениями.