18:00 25 Сентября 2017
Рига+ 19°C
Прямой эфир
Нож

The New York Times: британская молодежь взялась за ножи

© Flickr/ Mr Korn Flakes
Новости мира
Получить короткую ссылку
40

Молодые жители Лондона все чаще носят с собой ножи – для самозащиты или подчиняясь моде, а это означает, что рано или поздно они совершат преступление или станут его жертвами

РИГА, 4 мая – Sputnik. Молодой лондонец все чаще гуляет по городу с ножом в кармане, пишет The New York Times.

Али начал носить с собой нож с 14 лет, задолго до того, как его друг был зарезан в марте этого года на хорошо освещенной улице в южном Лондоне.

"Когда ты выходишь из дома, то даже об этом не думаешь — просто хватаешь ключи, бумажник, телефон и нож", — рассказывает Али, 19-летний студент, который не назвал своей фамилии, опасаясь неприятностей с полицией.

Али говорит, что никогда не состоял ни в одной из банд, которыми известен район социального жилья на Сарри Лейн, и что он, как многие молодые люди в Лондоне, носит нож для самозащиты.

Мода на ножи среди молодых людей вызывает огромную озабоченность у Службы столичной полиции, которая за последний месяц сообщила о 24%-ном росте преступлений, связанных с ножами, и самом большом количестве таких преступлений за последние пять лет.

Такое ощущение, что британские таблоиды ежедневно сообщают о молодых мужчинах, зарезанных ножами на автобусной остановке или после погони по улице. В прошлом месяце двое подростков получили смертельные ножевые ранения с разницей в 90 минут, и в ту же неделю появилось пугающее видео, на котором пассажир автобуса в северном Лондоне обезоружил мужчину с ножом.

Только в этот вторник полиция предотвратила возможную террористическую атаку в центре Лондона, арестовав 27-летнего мужчину с сумкой ножей. Это произошло у здания парламента, там, где в марте террорист убил полицейского и ранил 12 человек.

При этом выросло и количество людей, которые носят с собой так называемые "зомби ножи" с зазубренными лезвиями и мачете, как в фильмах ужасов. В прошлом году продажа такого оружия в Великобритании была запрещена, однако в интернете существует процветающий черный рынок, где можно купить нож меньше чем за 10 фунтов.

Рост нападений с ножами в Великобритании, где почти невозможно купить огнестрельное оружие, связывают с сокращением бюджетных расходов на молодежную политику и со статистической аномалией. Однако полицейские уверяют, что это не объясняет ни общий рост преступности, ни растущее количество молодежи с ножами.

"Корень проблемы — в молодых людях, которые были жертвами насилия в прошлом и не хотят снова стать ими, — рассказывает Патрик Грин, управляющий фондом Бена Кинселлы. (Бен Кинселла — 16-летний подросток, умерший от ножевых ран в 2008 году. Это была семнадцатая смерть подростка по этой причине в том году). — Они утаскивают ножи из кухни, не осознавая риски и последствия своих действий".

Полицейские говорят, что это широкая и сложная социальная проблема, которую они не могут полностью контролировать. 

"Мы знаем, что если у вас с собой нож, то с большой вероятностью рано или поздно вы станете преступником или жертвой, — говорит Стив О'Коннелл, председатель полицейского комитета Лондонской ассамблеи. — Мы должны убедить молодых людей в том, что им не нужны ножи".

Однако многие юноши, живущие в районах с высокой преступностью, уверяют, что нож в кармане помогает им завоевать уважение и снижает вероятность того, что на них нападут.

Недавно в Баттерси, районе южного Лондона, Али посетил импровизированный алтарь из цветов, фотографий и свечей на месте, где был зарезан его друг, 22-летний Малачи Брукс. На мостовой были видны следы крови, которые родственники убитого постарались закрыть свечами. Это произошло на тихой, но безопасной улице, недалеко от престижного района Челси, в котором принц Джордж пойдет в начальную школу в сентябре.

Джерри Конуэй, местный житель, рассказал, что в округе пугающе часто кого-нибудь ранят или убивают с помощью ножей, но об этих преступлениях чаще всего никто не сообщает.

"Это убийство волнует всех только потому, что частная школа принца так близко, что доплюнуть можно, — считает он. — Здесь не так много банд, в основном это все ссоры между детьми, которые выросли здесь вместе".

Али думает, что его друг смог бы защитить себя, будь у него оружие.

"Я не преступник, я никогда никому не сделал зла, но надо же как-то выживать, — говорит Али и достает нож с трехдюймовым лезвием из-под стопки журналов. — Я нашел его на стройке и ношу на поясе. Если понадобится, это то, что надо".

Люси Холберт, агент по продаже недвижимости, рассказала, что лондонцы все чаще изучают уровень преступности в районе, прежде чем снять или купить квартиру.

"На первых страницах газет каждую неделю появляются истории о ножевых ранениях, произошедшие не только в опасных районах, а по всему Лондону", — говорит она.

СМИ гламуризировали ножевые драки, вместо того, чтобы описывать их как социальную проблему, требующую решения, рассуждает Вики Фокскрофт, возглавляющая парламентскую комиссию по делам молодежной преступности. Из-за этого людям кажется, что такие преступления происходят где-то очень далеко, а не на соседней улице. 

Считается, что ножевые ранения чаще всего наносят и получают молодые люди из бедных общин, связанные с бандами, но на самом деле они составляют только небольшую часть молодежного насилия в городе, как показывает доклад полицейского комитета Лондонской ассамблеи. Все чаще жертвами преступлений становятся молодые женщины.

Крис Уилер, инструктор по боксу в районе Пекэм в юго-восточном Лондоне, где уровень преступлений, совершаемых с применением ножей, один из самых высоких в английской столице, отмечает, что большинство молодых людей берутся за ножи от скуки, а также потому, что это выглядит круто.

По теме

Опасный рейс: пассажир троллейбуса стал жертвой вооруженного грабителя
Драма в Болдерае: ревнивец зарезал бывшую возлюбленную и ее друга
Кровавая драма в Кенгарагсе: на лестничной клетке зарезали мужчину
Сомалиец из Норвегии зарезал женщину и ранил пятерых в Лондоне
Теги:
преступность, молодежь, Великобритания, Лондон, Социальные проблемы, Преступление, закон и правосудие
Правила пользованияКомментарии

Главные темы

Орбита Sputnik

  • Бабушка с внуками, архивное фото

    Сейм Литвы в первом чтении одобрил поправки, дающие возможность работающим бабушками и дедушкам брать декретный отпуск по уходу за внуками.

  • В Одесской области пограничники разоблачили трубопровод, который готовили для незаконной перекачки спирта

    Украинские пограничники обнаружили подводный трубопровод для незаконной перекачки спирта, он был проложен из Молдовы в Одесскую область.

  • Закулисье Русского театра Эстонии

    В Таллинне открывается XI Международный фестиваль "Петербургский театральный сезон": зрителям представят постановки трех театров Северной столицы.

  • Работа энергетиков на электросетях

    Беларусь и Украина договорились о налаживании взаимодействия в сфере ядерной энергетики, в том числе об оказании аварийной помощи друг другу.

  • Пропускной пункт Сарпи на грузино-турецкой границе

    Движение на грузино-турецкой границе практически остановилось после того, как турецкая сторона не пропустила граждан Грузии с сигаретами, купленными в нейтральной зоне.

  • 7 база

    Памятник герою России и Абхазии гвардейцу Виталию Вольфу откроют на территории российской военной базы в Гудауте 30 сентября.

  • Кадр из фильма Çölçü (Степняк)

    Азербайджанский фильм "Степняк" номинирован на кинопремию международного фестиваля Golden Fox Awards, который пройдет в Калькутте (Индия).

  • Министру образования России присвоено звание почетного доктора Армении

    Министру образования и науки России Ольге Васильевой присвоено звание почетного доктора Армянского педагогического университета.

  • Архивное фото iPhone 6

    В Алматы обнаружили подпольный цех по сборке iPhone: смартфоны собирались из оригинальных материнских плат и поддельных комплектующих.

  • Добыча угля на месторождении Кара-Кече. Архивное фото

    Жители Бишкека встревожены нехваткой некоторых видов угля и опасаются, что не смогут запасти достаточное количество топлива на зимний сезон.

  • Самолет авиакомпании Таджик Эйр, архивное фото

    Причиной аварийной посадки самолета рейса из Хорога в Душанбе авиакомпании "Таджик Эйр" стала неполадка одного из двигателей.

  • Работа детской поликлиники

    В Узбекистане с 1 октября будет введена новая рейтинговая система оценки работы врачей, медсестер и медицинских учреждений.

  • правительство

    МИД Южной Осетии заявил, что Каталония имеет право на самоопределение: ведомство прокомментировало намерение каталонцев 1 октября провести референдум.

  • Бабушка с внуками, архивное фото

    Сейм Литвы в первом чтении одобрил поправки, дающие возможность работающим бабушками и дедушкам брать декретный отпуск по уходу за внуками.

  • В Одесской области пограничники разоблачили трубопровод, который готовили для незаконной перекачки спирта

    Украинские пограничники обнаружили подводный трубопровод для незаконной перекачки спирта, он был проложен из Молдовы в Одесскую область.